英翻譯翻譯社顛末5分鐘的練習,我已可以提拔到3、4分鐘製作出1分鐘的字幕了,太棒,感激。
相信有許多同夥對於上...(恕刪)
相信有很多朋友對於上字幕感應畏懼,因為都要花良久的時候,目前天成翻譯公司要為各位介紹一個快速上字幕的體式格局,人人可以碰運氣,會減少
相信有許多同夥對於...(恕刪)
shanwchang wrote:
shanwchang wrote:
相信有許多同夥對於...(恕刪)
好用~
軟體為免費的支援 mac os linux windows
有問題各人可以一路討論
以往1分鐘的字幕,天成翻譯公司小我可能要花6分鐘的時候聽打跟界准時間,主要是利用 Screenflow 影音製作軟體的字幕功能,已很直觀好用,但需付費。
shanwchang wrote:
記實一下
感激分享,最近蠻需要的
相信有許多同夥對於...(恕刪)shanwchang wrote:
Youtube現在有供給線上的上字幕功能介面,其實也不錯用。
shanwchang wrote:
適用講授
文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=553&t=5310638有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司