愛 翻譯說話:非暴力溝通
前兩天在誠品書局看到這本 愛的語言:非暴力溝通,翻一翻目次,感覺很心動!
可是我想愛 翻譯語言:非暴力溝通 在博客來網路書店上買應該會比力廉價,
也能夠順便參考其他 愛的語言:非暴力溝通 的讀者心得分享,和推薦 愛的說話:非暴力溝通 文章佳句!
愛 翻譯說話:非暴力溝通 這本書真的太讚了,你必然要買回來看!!(讚啦......)
最後呢!我決意再博客來網路書店買,因為品質有保障,也不憂郁買貴,還有博客來網路書店逐日一書66折!
湊一湊,就免運費了,不買其實太惋惜了!
博客來e-coupon
愛的說話:非暴力溝通 是我在博客來網路書店買的,商品網址以下:
書本網址: 愛 翻譯說話:非暴力溝通
書本內容:
生涯在充溢著對照與論斷的社會文化中,我們習於判定他人的長短對錯,話語中也常常佈滿诘問诘責、嘲諷、批評的意味,這些思慮和溝通模式帶來了感情和精力上 翻譯創傷,致使人與人之間 翻譯關係越發疏離、冷酷,人際衝突也就在所不免 翻譯社
馬歇爾.盧森堡博士早年深受言語和肢體暴力之苦,使他不由最先思考:「事實是什麼,令人們難以體味到心中的愛,乃至相互危險?又是什麼,讓有些人即便在佈滿敵意的情況中,也能心存愛意?」最後,他發現了一種愛的說話,依此來談話和聆聽,能令人們心意相通、協調共處,這就是「非暴力溝通」。
作者深信在一切衝突 翻譯表面下,反應出人心深處還沒有獲得滿足的種種需要。透過非暴力溝通,我們不只能誠實地表達本身,又能深切地聆聽他人,創設心與心之間的聯繫,使雙方毋須委曲求全就可以知足彼此的需要,和平地化解衝突。
非暴力溝通的功能:
→和平地化解人際衝突,諸如産生在家庭、黉舍、職場或種族間 翻譯衝突。
→培育種植提拔彼此尊敬、互愛合作的人際關係。
→沖破那些激發爭辯、憤怒和焦炙等負面情緒的思惟體式格局。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯→療癒人際關係中的傷痛,建立協調 翻譯生命體驗。
作者簡介
馬歇爾.盧森堡博士(Marshall B. Rosenberg 翻譯公司 Ph.D.)
是非暴力溝通中間(CNVC: The Center for Nonviolent Communication)這一非營利機構的開創人及教育辦事主管。2006年,他獲得了地球村基金會頒發的「和momo購物台折價券平之橋」獎 翻譯社
他早年生涯在動盪不安的底特律市,遭遇了很多暴力。於是,他對運用新 翻譯溝通體例和平解決不合產生了濃厚的愛好,促使他入手下手進修臨床心理學 翻譯社1961年,他從美國威斯康辛大學取得該專業 翻譯博士學位。他接下來的糊口經歷和對宗教的比力研究鼓勵他成長了非暴力溝通模式。
手上拿著吉他和布偶,活著界上一些最為暴力的區域工作,盧森堡博士展示了若何創造一個更和平 翻譯世界。
譯者簡介
阮胤華
1996年結業於中國人民大學國際關係專業。結業後,展轉於廈門、廣州、北京、深圳等多個城市尋覓生活道路 翻譯社2006年起接管非暴力溝通培訓師呂靖安女士的個人指點,並於昔時12月前去印度介入馬歇爾.盧森堡主持 翻譯國際培訓 翻譯社今朝在中國大陸主持基於非暴力溝通過程的心靈溝通工作坊,詳情可拜見www.lifeatwork.cn 翻譯社
愛的說話:非暴力溝通
書本網址:
- 念書心得 衍素性金融市場
- 讀書心得 故鄉
- 念書心得 吾土吾民文物叢書(16):中國影劇與民俗
文章出自: http://mypaper.pchome.com.tw/uvwq1q0lar/post/1349579334有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表