close
格雷柏文翻譯信不信官員每一個都做 翻譯到…
研究报告也能夠不用任何中文。
九成以上的台灣人撐持入結合國
九成以上的台灣人支撐XX
確切得好勤學
台灣九成以上的人都撐持英語列入台灣的官方說話 翻譯社
可以死要面子
也就是说,将来所有官员都要能在任何官方场合能够用英文报告,对答,讨论。
現在國力
只是沒人看的懂,聽的懂罷了…
...其實德文、法文、西班牙文也挺重要的,一併列為官方說話吧。台灣九成以上的人都撐持英語列入台灣的官方說話 翻譯社
bulldog2005 wrote:
英語欠好的人而今要最先加油了。
他們小孩都去美國生了
看到这个就觉得可笑。...(恕刪)
可以死要面子
也就是说,将来所有官员都要能在任何官方场合能够用英文报告,对答,讨论。
現在國力
只是沒人看的懂,聽的懂罷了…
翻譯是“官方语言”,不是把英文纳入国民教育。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
神牛蠢牛 wrote:
官方:若何翻譯一休一例?其實每家三不五時都有公投阿 翻譯社
我倒是很想看看现在官场上有幾何人做得到?...(恕刪)
另外小英總統推新南向政策,那麼馬來話是否是也應當列為官方說話?
我們就來看看我們 翻譯總統是否是能用英文,跟外賓對答如流,這是磨練她傳說中 翻譯英文水平 翻譯好機遇!
二戰後台灣不竭出賣國格求存是一向在做
固然得推一下
bulldog2005 wrote:
我在想我們鄰人經濟強國日本也很主要,日語是否是也應當列為官方說話?
你知道嗎,
看到这个就觉得可笑 翻譯社
我倒是很想看看现在官场上有幾多人做得到?文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=638&t=5292371有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表